圣经是要向我们启示祂自己,让我们明了怎样与祂建立关系,怎样按著祂的方式在这世界生活。下面是好词好句小编为大家整理的圣经名言英文励志,希望喜欢!
圣经名言英文励志
1. Avoid godless chatter. 要远避世俗的虛谈。–《新·提后》
2. He who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。–《新·雅》
3. Out of the same mouth come praise and cursing. 颂赞和咒诅从一个口里出来。–《新·雅》
4. The wise man has eyes in his head, while the fool walks in the darkness. 智慧人的眼目光明,愚昧人在黑暗里行。–《旧·传》
5. It is better not to vow than to make a vow and not fulfill it.许愿不还,不如不许。–《旧·传》
6. Much dreaming and many words are meaningless. 多梦和多言,其中多有虚幻。–《旧·传》
7. Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。–《新·太》
8. Do not judge, or you too will be judged.你们不要论断人,免得你们被论断。–《新·太》
9. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多。–《新·太》
10. Small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it. 引到永生,那门是窄的,路是小的,找著的人也少。–《新·太》
11. No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
12. Don‘t cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
13. The longest day has an end.最难过的日子也有尽头。—— Howell 贺韦尔
14. Don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间
15. He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. 要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。–《旧·诗》 A man who has riches without understanding is like the beasts that perish. 人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。–《旧·诗》
16. like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。–《旧·诗》12:6
17. He who gathers crops in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.夏天聚敛的,是智慧之子。收割时沉睡的,是贻羞之子。–《旧·箴》
18. All streams flow into the sea, yet the sea is never full. 江河都往海里流,海却不满。–《旧·传》
19. If clouds are full of water, they pour rain upon the earth. 云若满了雨,就必倾倒在地上。–《旧·传》
20. Before the pitcher is shattered at the spring, or the wheel broken at the well. 瓶子在泉旁损坏,水轮在井口破烂。–《旧·传》
21. The eye is the lamp of the body. If your eyes are good, your whole body will be full of light. 眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明。–《新·太》
22. If your eyes are bad, your whole body will be full of darkness. 你的眼睛若昏花,全身就黑暗。–《新·太》
23. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles? 荆棘上岂能摘葡萄呢。蒺藜里岂能摘无花果呢。–《新·太》
24. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.缺了肢体进入永生,强如有两只手落到地狱,入那不灭的火里去。–《新·可》
25. No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God. 手扶著犁向後看的,不配进神的国。–《新·路》
26. A man’s life does not consist in the abundance of his possessions. 人的生命,不在乎家道丰富。–《新·路》 Everyone who does evil hates the light. 凡作恶的便恨光。–《新·约》
27. Put aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。–《新·罗》
28. A little yeast works through the whole batch of dough. 一点面酵能使全团发起来–《新·哥前》
29. Though all its parts are many, they form one body. 肢体虽多,仍是一个身子。–《新·哥前》
30. Do not let the sun go down while you are still angry. 不可含怒到日落。–《新·弗》
31. Let no one deceive you with empty words. 不要被人虚浮的话欺哄。–《新·弗》
32. Forgetting what is behind and straining toward what is ahead. 忘记背後努力面前的。–《新·腓》
33. Never tire of doing what is right. 行善不可丧志。–《新·帖后》
34.The violence of the wicked will drag them away. 恶人的强暴,必将自己扫除。–《旧·箴》21:7
35.Before his downfall a man\’s heart is proud, but humility comes before honor. 败坏之先,人心骄傲。尊荣以前,必有谦卑。–《旧·箴》18:12
36.He who sows wickedness reaps trouble. 撒罪孽的,必收灾禍。–《旧·箴》22:8
37.The grass withers, the flower fades, when the breath of the LORD blows upon it; surely the people are grass. The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand forever.
38.The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old. 强壮乃少年的荣耀。白发为老年人的尊荣。–《旧·箴》20:29
39.It\’s no good, it\’s no good!\” says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase. 买物的说,不好,不好,及至买去,他便自夸。–《旧·箴》20:14
40.It is to his glory to overlook an offense. 宽恕人的过失,便是自己的荣耀。–《旧·箴》19:11
41.whoever is led astray by them is not wise. 因酒错误的,就无智慧。–《旧·箴》20:1
42.Wine is a mocker and beer a brawler. 酒能使人亵慢,浓酒使人喧嚷。–《旧·箴》20:1
43.The first to present his case seems right, till another comes forward and questions him. 先诉情由的,似乎有理。但邻舍来到,就察出实情。–《旧·箴》18:17
44.An offended brother is more unyielding than a fortified city. 弟兄结怨,劝他和好,比取坚固城还难。–《旧·箴》18:19
45.The heart of the discerning acquires knowledge; the ears of the wise seek it out. 聪明人的心得知识,智慧人的耳求知识。–《旧·箴》18:15
46.Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. It bears all things, hopes all things, endures all things. Love never ends.
47.When wickedness comes, so does contempt, and with shame comes disgrace. 恶人来,藐视随来。羞耻到,辱骂同到。–《旧·箴》18:3
48.Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting? The sting of death is sin, and. The power of sin is the law. But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
49.One who is slack in his work is brother to one who destroys. 作工懈怠的,与浪费人为弟兄。–《旧·箴》18:9
50.A fool\’s lips bring him strife, and his mouth invites a beating. 愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。–《旧·箴》18:6